2012年11月24日

甲だとか乙だとか

1カ月ほど前に信号待ちをしていて追突されたことを記事に書いたのですが,とりあえず一件落着。

「物損事故 解決内容のご案内」というものが保険会社から送られてきました。

示談条件
甲は乙に対する損害賠償金として,○○○,○○○円を支払う。
上記内容により,乙は甲および甲の保険会社である○○保険に対し,今後物件損害およびこれに伴う一切の請求を行わないことを確認する。


甲とか乙とかっていう文書嫌いですね。
もうちょっと分かりやすい表現ってないんですかね。
だいたいこんな簡単な文書なら甲とか乙とかに言い換えなくてもいいんじゃないかと。

丙やら丁まで出てくる契約書とかもあるからまたややこしい。
甲乙丙丁とかやめちゃえばいいのに。

中学校のムスコの数学の連立方程式の問題でも「Aくんは毎分120mで池のまわりを歩きました。Bくんは反対向きに自転車で・・」ってなってますよね。甲乙じゃなくてABでいいんじゃね。

だいたい甲と乙って甲の方が優れているわけですよね。
被害者であるオレが乙っておかしくないか?
という気がしないではないのですが,まあいちおう事故の後遺症もなく健やかに毎日を過ごしておりますのでそんなことは気にせずにおきましょう。

プライベートで甲とか乙とか書かれたものをちゃんと読んだのは家を新築した時以来です(笑)

ちょっと話が逸れますが,法令も非常に難解ですね。
なんでもっと読みやすい文章にしないんでしょうかね。
中学生が読んでも理解できる程度の表現でも文を書くことは可能だと思うのですが・・
いったい自分の立場がそれに当てはまるのかどうか非常にわかりにくい。但し書きとかあったり「別に定める」とかって書かれていてその「別」ってのがどこに書かれてるかまたややこしくて。
漢数字もやめればいいんじゃないかと思うんだけどなあ・・


というツイッターの140字制限にはとてもおさまりきらないつぶやきでした。

橋下大阪市長は,ツイッターに連続投稿して長文を書いてますがあれはブログにすればいいのにといつも思います。ツイッターからブログにリンク張ればもっと読みやすくなるのに。
posted by poptrip at 17:30 | Comment(6) | TrackBack(0) | 雑記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする