retreat

re・treat

数年前,英語の勉強を真剣にしていたとき,一度だけ見かけたことのある単語。
イナカの別荘で余暇を過ごすっていう英会話の題材だった。
別荘とか隠れ家という意味で使われていたと思うんですが,Yahoo!の辞書ではそういう和訳は出ていない。

それ以来「retreat」という単語には出会っていなかったのだが・・

今回バーベキューをして泊まったところが今庄の「リトリートたくら」
リトリートの意味を知ってる人ってどれくらいいるんだろうか。

ここは,廃校になった小学校を宿泊もできる研修施設に改造したものです。
といっても建物自体にはもうほとんど学校としての面影はなく(外観はそのままですが,内部はかなりの改造を加えたのでしょう),つまらないといえばつまらない。
理科室(理科準備室)や音楽室なんかでも残ってれば・・そういうのも研修施設としてそのまま残してあったら面白かったんだけどねえ。

retreat1.jpg
校庭から校舎(現宿泊施設「きらめき」)を

retreat2.jpg

retreat3.jpg


今回は,バーベキューをして泊まっただけなんですけど,キャンプ場,コテージのほかそば打ち体験とかいろんなことが楽しめるそうです。
たまには自然にかこまれたretreatもいいんじゃないでしょうか・・・

といいつつ,我らはお風呂にも入ってエアコンのガンガン効いた,教室を改造したと思われる和室で,テレビを見ながら酒を飲んでドンチャン騒ぎ。
これもきっとリトリート。

この記事へのコメント

  • nem

    Unknown
    re:後ろに treat:下がる
    で退却する、とか転じて名詞で保養所の意味だったり。


    どっちかと言えば戦争映画で退却うぅ~、の時によく使われる単語ではありますが。
    2008年08月15日 23:16
  • poptrip

    ほほう,
    戦争映画でよく使われる単語だったんだ・・・勉強になります。

    ワタシは戦争映画が大好きなんですが気付きませんでしたね(当たり前だけど)。

    そのうちリトリートって言葉もメジャーな単語になるのかもしれません。つうかオレが知らないだけでメジャーな単語なのかなあ。
    2008年08月16日 00:13

この記事へのトラックバック