かぶる

かぶ・る【▽被る/▽冠る】
[動ラ五(四)]《「かがふる」の音変化形「かうぶる」からさらに変化した形》
同じようなものがそろう。重複する。「キャラが―・る」「保護者会でAさんと洋服が―・ってしまう」「前の人と発言内容が―・る」




昼飯にカレーを食べた。
家に帰ってみたら夕食もカレーだった。

よくあります。

「カレーはかぶる」の法則


ほかにも我が家の場合・・・






s-DSCN0245.jpg

「ジョジョリオンはかぶる」の法則があります。

たまたまコンビニで3冊売っているのをみかけて,購入して家に帰ったらムスコが
「それ,おれ昨日買ったのに。ちゃんと確かめてから買ってよ!」
ってまるで俺が悪いかのような・・・そんなのいちいち確かめてられるか!!


また,

s-DSCN0246.jpg

「ワンピースはかぶる」の法則も存在します(笑)



ちなみに「かぶる」という単語のこの意味について・・・・
「かぶるとはもともと麻雀用語で同じ牌がくることや捨てた牌と同一の牌でツモることをいう。ここから、特徴や言動などが人と同じ(類似)であることや、逆に他者が自分と同じ(類似)であることをいう(単に「覆いかぶさる」が略されたものという説もある)。特徴や個性が同じ又はそっくりである際の「キャラがかぶる」、漫才やコントといったお笑いのネタや出し物の内容が同じであったり、同類である際の「ネタがかぶる」といった形でよく使われる」なのだそうで。

七対子の一向聴で捨てた牌がかぶったときの悔しさと言ったら・・・(麻雀やらないひとにはさっぱり意味が分からないと思いますが)

この記事へのコメント

  • あぶらがに

    POPさんに比べたら、明らかにカレーを食べる確率は低いのですが…
    それでもかぶるねぇ~ なんでやろ(笑)
    2012年09月23日 23:47
  • ribahiruto

    マージャン用語って結構、世間に浸透してますよね。

    リーチやらテンパルなど。

    私は普通にリャンメン(テープ)とかトイメンって言うんですが、

    これはどうやら一般的ではないようですね。
    2012年09月24日 01:07
  • nippar

    かぶりますよね~w
    娘の給食のおかずVS姑の晩御飯。
    私が食べたいなぁ~と思って帰ったら姑がそれを作ってる。(←これは違うか!!wwニアミス?ってもい言わないかww)この場合、逆に「ガビーーン!」って思う。私が姑の考えに似てきたのか!??ってね^^;
    うちの事情はおいといて(w)親子でジョジョ。いいですねぇ~♪
    2012年09月24日 09:13
  • poptrip

    >あぶらがにさん

    昼カレー食って
    夜シチューってパターンもちょっと
    ガックリきます(笑)

    まあ日本人ってそれくらいカレーが
    好きな国民だってことですね。
    家でも作るし,外でも食べるっていう。
    2012年09月24日 21:07
  • poptrip

    >ribahirutoさん

    言われてみるとそうですね~

    ぼくも両面テープをリャンメンテープって言って
    しまうことがあります。

    リーチってのは中国語じゃなくて英語のような
    気もするのですが,どうなんですかねえ。
    2012年09月24日 21:09
  • poptrip

    >nipparさん

    あなたのおうちではまだ台所は姑さんに
    支配権があるんですね。
    これも竹島問題みたいなものだったりして(笑)

    実効支配はnipparさんなのかな。

    って人の家の事情には首を突っ込むのは
    やめときますね~
    2012年09月24日 21:12

この記事へのトラックバック